Keine exakte Übersetzung gefunden für عقد اتفاقية سلام

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عقد اتفاقية سلام

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Prenant acte de l'évolution substantielle de la situation au Libéria en 2003 qui a abouti à la conclusion d'un accord de paix, le 18 août de la même année,
    وإذ تحيط علما بالتطور الهائل الذي طرأ على الحالة في ليبيريا في عام 2003 والذي أسفر عن عقد اتفاق سلام يوم 18 آب/أغسطس من السنة نفسها،
  • Le Fonds a été conçu pour servir aux tout premiers stades d'un processus de consolidation de la paix, lorsque l'on ne dispose pas encore de ressources suffisantes en provenance d'autres mécanismes de financement, juste après la conclusion d'un accord de paix.
    وقد صمم الصندوق بغرض استخدامه في المراحل المبكرة جدا من عملية سلام عندما لا تكون قد توفرت بعد، موارد كافية من آليات التمويل الأخرى بعد عقد اتفاق السلام مباشرة.
  • Je pense qu'il est bon de rappeler que plus de la moitié des conflits reprennent dans les cinq ans qui suivent un accord de paix.
    وأعتقد أننا ينبغي أن نتذكر أنه في أكثر من 50 في المائة من الصراعات يعود الوضع مرة ثانية إلى حالة العنف في غضون خمس سنوات بعد عقد اتفاق السلام.
  • Le Guatemala aborde sa deuxième décennie depuis la signature des Accords de paix.
    لقد دخلت غواتيمالا عقدها الثاني منذ توقيع اتفاقات السلام.
  • Le 14 juin 2005, les parties à l'Accord de paix ont convoqué la dernière réunion du Comité consultatif sur le processus de paix.
    وفي 14 حزيران/يونيه 2005، عقد أطراف اتفاق بوغانفيل للسلام الاجتماع الختامي للجنة الاستشارية لعملية السلام.
  • Dix ans après l'Accord de paix de Dayton, la Bosnie-Herzégovine est à présent à l'entrée de la voie vers l'intégration.
    بعد عقد من اتفاق دايتون للسلام، تقف البوسنة والهرسك الآن على أبواب الطريق المؤدية إلى انضمامها.
  • Nous avons trouvé encourageantes, à cet égard, les discussions tenues en marge de la dernière conférence de mise en oeuvre de la paix et nous espérons vivement que ce processus se poursuivra.
    وقد حدانا شعور بالتفاؤل إزاء المناقشات التي جرت على هامش آخر مؤتمر عقد لتنفيذ اتفاق السلام، ونأمل كل الأمل أن تستمر هذه العملية.
  • Durant cette période, le Bureau assumera également les fonctions touchant à la préparation et à la tenue d'une conférence internationale sur le dixième anniversaire de l'Accord de paix.
    وسيقوم المكتب أيضا، خلال هذه الفترة، بمهام تتصل بالتحضير لمؤتمر دولي بشأن الذكرى العاشرة لإبرام اتفاق السلام وعقد هذا المؤتمر.
  • Dans le sud et les zones de transition, la Mission continue, au moyen d'ateliers, de sensibiliser la population à l'Accord de paix global et au rôle de la MINUS.
    وفي الجنوب والمناطق الانتقالية، تواصل البعثة القيام بأنشطة التواصل مع المجتمع المحلي من خلال عقد حلقات عمل بشأن اتفاق السلام الشامل ودور البعثة.